Acabo de receber, via Correios, A ponte flutuante dos sonhos seguido de Retrato de Shunkin, obra de Juan ’ Ichiro Tanizaki, traduzida do japonês para o português por Andrei Cunha, Ariel Oliveira e Lídia Ivasa, publicada agorinha pela Estação Liberdade (São Paulo).
Tanizaki, nascido em 1886, “é centrado na sensualidade e no erotismo, sendo que infidelidade, fetichismo, tendências sádicas e voyerismo não coíbem os personagens de realizar de realizar seus anseios…”, diz o perfil do autor da contracapa.
Em breve uma resenha por aqui.
(WN)